2023炎德英才大联考高三月考试卷(一)(全国卷)英语试题 答案,目前我们已经整理了2023炎德英才大联考高三月考试卷(一)(全国卷)英语试题 答案的各科答案和试卷,更多高三试卷请关注本网站。
10.C【命题意图[文]】本题考查文言文断[章]句的能力,【解题思[来]路】“自彼氐羌,莫[自]敢不来王”摘自《诗[知]经·商颂·段武》,[嘛]应在“王”后断开,[答]故排除A项和D项。[案]“若”在此处作连词[网],表假设,应放在句[文]首,故应在其前断开[章],排除B项11.D[来]【命题意图】本题考[自]查了解并掌摸常见的[知]古代文化加识的能力[嘛]。【解题思路】儒家[答]经典“四书”是《论[案]语》《孟子》《大学[网]》《中庸》,不包括[文]《春秋》。12.B[章]【帝题意图】本题芳[来]查归钠内容委点,概[自]括中心意恩的能力。[知]【解题思路】“匈奴[嘛]主动归还了苏武、马[答]宏等人”说法有误。[案]巾原文第1段“汉使[网]至…乃归武及马宏等[文]”及所学可知,最初[章]汉使讨还苏武等人时[来],匈奴谎称苏武已死[自],后来汉使声称汉昭[知]帝得到了苏武等人在[嘛]大泽中的消息,何奴[答]这才放归苏武、马宏[案]等人,并不是“主动[网]归还”。13.(1[文])因此匈奴进扰劫夺[章](边城的事件)越来[来]越少,对待汉朝的使[自]者也越来越优厚,希[知]望以(此办法)逐渐[嘛]实现和亲的目的。([答]2)(匈奴)不来朝[案]贡,(也)不是我国[网]的叛乱的臣子,(这[文]是一项)万世久安的[章]长远战略。【命题意[来]图】本题考查理解并[自]翻译文中的句子的能[知]力。【解题思路】([嘛]1)侵盗:进扰掠夺[答]。希:同“稀”,稀[案]少,罕见。遇:对待[网]。(2)阙:同“缺[文]”,空缺、缺少。朝[章]享:朝拜,朝贡。畔[来]:同“叛”,背叛、[自]违背。(关键字词各[知]1分,句意2分)【[嘛]参考译文】当初,汉[答]武帝(派兵)出征讨[案]伐匈奴,深入(到大[网]漠)穷追猛新,(共[文]有)二十多年,使匈[章]奴的马区牲斋不能正[来]常生产繁殖,(百姓[自])麦乏到了极点,因[知]此受了很多苦,(而[嘛]奴)常常表示要与汉[答]朝和亲,(但)没能[案]如愿。等到重衍凝单[网]于即位,他的母亲嗣[文]氏行为不瑞,国内分[章]刷离析,人心浃散,[来]常常害怕汉朝军队攻[自]打他们,于是卫律为[知]单于谋划,与汉朝和[嘛]亲。汉朝使者到了匈[答]奴,要草(匈奴归还[案])苏武等人,匈效谎[网]称苏武已死后来汉朝[文]使者文采了,说:“[章]天子(汉招帝)收到[来]了帛书,(上面)说[自]苏武等人在大泽中。[知]”(句奴》这才放归[嘛]苏武和马家等人。马[答]宏,是以前汉新派遣[案]出使西城各国的光禄[网]大夫王忠的副使,([文]使团中途)被匈奴军[章]拉戴;王忠战死,马[来]宏被俘,(但)始终[自]不肯投降。所以(这[知]次)匈如放归这两个[嘛]人,想以此向汉朝表[答]示他们的减意。汉照[案]帝元凤二年,匈奴义[网]派九千骑兵屯驻在受[文]降城来防将汉军的素[章]击,在(受降城》以[来]北的余吾水上兴建桥[自]梁,目的是(在有紧[知]急情沉时)可以(让[嘛]军队)淀河逃跑:([答]甸奴)想要(向汉朝[案])请求和亲,又担心[网]汉朝不答应,所以不[文]肯先提出要求,常常[章]派左右的官黄去向汉[来]朝的使者暗示。图此[自]句奴进扰劫夺(边城[知]的事件)越来越少,[嘛]对待汉朝的使者也越[答]来越优厚,希望以([案]此办法)逐渐实现和[网]亲的日的。汉朝廷也[文]笼络匈奴。汉宣帝甘[章]露二年,匈效呼韩邪[来]单于到五原塞,(表[自]示)愿意献出匈奴的[知]珍宝(表示原意归附[嘛]),于甘露三年正月[答](到长安)朝见(汉[案]宣帝),(议宣帝)[网]下诏命有美部门议定[文]朝见的礼仪。太子太[章]傅萧望之认为:“句[来]奴单于并不是汉朝正[自]统属国之主,所以应[知]称(匈奴》为敌国,[嘛]不应用对待臣子的礼[答]仪对特,(其)位应[案]在诸侯王之上。外轰[网](向我国)低头自称[文]落属,我们谦让而不[章]视(他们)为臣子,[来]这是友好的情谊,谦[自]让的德行。《尚书》[知]上说:“我孜荒股,[嘛]”(意思是)说他们[答]来去归附反复无常。[案]若能让匈效的后世子[网]孙最终像飞乌流窜、[文]老岛潜藏,不来朝贡[章],(也)不是我国的[来]瓶乱的臣子,(这是[自]一项)万世久安的长[知]远战略,”汉宣帝采[嘛]纳了萧望之的建议,[答]下诏说:“句奴单于[案]自愿成为北方藩臣,[网]表示(明年)正月初[文]一前来朝见。联的思[章]德不够,不能受此重[来]礼。应该以回宾的礼[自]节接待他们,使甸效[知]单于的位置在诸侯王[嘛]之上,秤见时称臣,[答]而不称名。”苟悦评[案]论说:(依照)春秋[网]》的大义,圣明君王[文]不分内外,以表示天[章]下要航一,我秋民众[来](与中原)相距甚运[自],人事隔绝,所以中[知]国的历法政令传不过[嘛]去,礼仅教化也不能[答]施加(给他们),这[案]并不是尊重他们,而[网]是形势所决定的。《[文]诗经》说:“不管是[章]氏族还是恙族:都不[来]敢不来朝见天子”所[自]以地处荒远的外族对[知]长,也必须前来向天[嘛]子朝贡,如果不来朝[答]前,则要受到斥贞:[案](天子)向共发出号[网]令,并不是(把它)[文]当作敌国对待萧望之[章]打算用非臣馬之礼接[来]待向效单于,使其地[自]位在王公之上,是僭[知]总了制度,错乱了规[嘛]矩,迹背了天理,是[答]不合礼法的!(不过[案])如果是一时的汉宜[网]之计,则可另当别论[文]。
(四)71.B72[章].C73.A74.[来]D75.C