[淄博一模]山东省淄博市2022-2023学年高三模拟考试化学试题答案,目前我们已经整理了[淄博一模]山东省淄博市2022-2023学年高三模拟考试化学试题答案的各科答案和试卷,更多高三试卷请关注本网站。
14.【答案】D【[文]解析】本题考查理解[章]和赏析诗歌的内容。[来]D项,“也要隐居山[自]林”错,首联称林处[知]士为“山中宰相”,[嘛]“尊前长揖圣贤清”[答]中称林处士为“圣贤[案]”,由此可知是要学[网]习为政的策略。“尊[文]前”意为在酒席上,[章]故“在尊长前”错。[来]15.【答案】①表[自]达了诗人对林处士的[知]智慧和悠然自在的生[嘛]活状态的欣赏之情。[答]首联称林处士为“山[案]中宰相”称赞其智慧[网],写其“笑傲行”,[文]描写其悠然自在的生[章]活状态,诗句中充满[来]欣赏之情。②表达了[自]诗人对西湖的湖、山[知]美景的喜爱之情。中[嘛]间两联描写了西湖的[答]美景,有“碧嶂”“[案]晚翠”“白云”“烟[网]潭”“鱼”“雁”等[文],喜爱之情溢于言表[章]。③表达了诗人想要[来]追随林处士学习为政[自]智慧的心愿。尾联直[知]抒胸臆,称林处士为[嘛]“圣贤”,“长揖”[答]描绘出恭敬的态度,[案]写出了向林处士学习[网]的心愿。(每点2分[文])【解析】本题考查[章]理解诗歌的思想感情[来]。作答时,要逐联进[自]行分析。首联称林处[知]士为“山中宰相”,[嘛]写林处士的生活状态[答],表达对其智慧和生[案]活状态的欣赏之情。[网]中间两联描写西湖美[文]景,表达对西湖美景[章]的喜爱之情。尾联直[来]抒胸臆,表达诗人想[自]要追随林处士学习为[知]政智慧的心愿。
10.【答案】D【[嘛]解析】本题考查文言[答]文断句。“蔡”指蔡[案]国,作“伐”的宾语[网],中间不能断开;且[文]上文有“窥墙者”,[章]没有必要加“蔡”,[来]由此可以排除B、C[自]两项。“在虏中”作[知]“缚”的状语,是指[嘛]威公被捆绑的位置,[答]归于后句的话,意思[案]是在俘虏中,显然应[网]归于前句,由此可以[文]排除A、C。故选D[章]。11.【答案】C[来]【解析】本题考查理[自]解实词的含义。A项[知],两个“期”都是满[嘛]的意思,含义相同。[答]B项,两个“举”都[案]是全的意思,含义相[网]同。C项,两个“固[文]”的意思都是原本、[章]本来的意思,含义相[来]同。D项,第一个“[自]罢”通“疲”,劳乏[知]、困倦之意;第二个[嘛]“罢”是结束之意,[答]二者含义不同12.[案]【答案】B【解析】[网]本题考查理解文言文[文]的内容。B项,“威[章]公得出结论能做的人[来]是能说的人的主人”[自]错,这句话是威公听[知]人说的,引用此句是[嘛]为了说明自己落得这[答]个地步的原因。13[案].【答案】(1)那[网]在墙外窥探的人就对[文]楚王说了这件事,于[章]是解开威公的绳子,[来]和他一起到楚国。([自]“乃”“缚”“之”[知]各1分,句意2分)[嘛](2)不在此时同情[答]百姓的急难,却反而[案]更加奢侈。这是所谓[网]福无双至,祸不单行[文]的道理。(“恤”“[章]顾反”、判断句各1[来]分,句意2分)【解[自]析】本题考查文言文[知]翻译。(1)乃:于[嘛]是,就。缚:绳子。[答]之:去,到。(2)[案]恤:同情,怜悯。顾[网]反:反而。此所谓…[文]者也:这是所谓…的[章]道理。【参考译文】[来]鲁国公索氏将要祭祀[自]的时候,祭祀用的牲[知]畜却丢了。孔子听说[嘛]了此事,说:“公索[答]氏用不了三年,一定[案]会衰亡。”过了一年[网]以后,公索氏果然败[文]亡了。孔子弟子问他[章]:“从前公索氏丢失[来]了用来祭祀的牲畜,[自]您说:‘用不了三年[知],一定会衰亡。’如[嘛]今才过了一年,公索[答]氏果然败亡了。您根[案]据什么知道他将要衰[网]亡?”孔子说:“祭[文]祀,是孝子竭心尽力[章]供奉先祖亲人的仪式[来]。将要祭祀却把要用[自]的牲高弄丢了,那么[知]其余丢失的东西就会[嘛]更多了。我凭这个知[答]道公索氏将要灭亡。[案]”下蔡威公闭起门来[网]痛哭了三天三夜,哭[文]得眼泪干了便流出血[章]来。旁边邻居在墙外[来]窥见,问他:“您为[自]什么哭得这样伤心呢[知]?”答道:“我们国[嘛]家就要灭亡了。”问[答]道:“您是怎么知道[案]的呢?”答道:“我[网]听说病得要死的人,[文]良医也束手无策;国[章]家要亡,计谋也没用[来]。我好几次劝谏我们[自]国君,国君不采纳,[知]所以我知道国家将要[嘛]灭亡。”于是那位在[答]培外窥探的人听了他[案]的话,全宗族的人都[网]搬到楚国去了。经过[文]几年,楚王果然起兵[章]讨伐蔡国。在墙外窥[来]探的人当司马,带领[自]军队前去,俘虏了很[知]多人,问道:“会不[嘛]会有兄弟或老朋友在[答]俘虏中呢?”果然看[案]见威公在俘虏营中被[网]绑着,问道:“您为[文]什么落得这般地步呢[章]?”答道:“我为什[来]么不落得这地步呢![自]我听说过:能说的人[知],是能做的人的仆人[嘛];能做的人,是能说[答]的人的主人。你能照[案]我的话去做;所以你[网]是主人,我是仆人。[文]我为什么不落得这地[章]步呢?”那在墙外窥[来]探的人就对楚王说了[自]这件事,于是解开威[知]公的绳子,和他一起[嘛]到楚国。有人评说:[答]“能说的人未必能做[案],能做的人未必能说[网]。”韩昭侯建造高门[文]。屈宜咎说:“君王[章]一定没有机会从这个[来]门走出去。”昭侯问[自]:“为什么?”屈宜[知]咎说:“时机不对。[嘛]我所说时机不对,不[答]是指日期不对。任何[案]人做事本来都会有恰[网]当或不恰当的时机,[文]以往君王曾有很好的[章]时机,可是没有建造[来]。往年秦国攻占了宜[自]阳,第二年我国闹旱[知]灾,百姓三餐不饱,[嘛]不在此时同情百姓的[答]急难,却反而更加奢[案]侈。这是所谓福无双[网]至,祸不单行的道理[文]。”高门建成,昭侯[章]就去世了,竟然真的[来]没出过此门。楚庄王[自]想要攻打陈国,派人[知]去探查。使者说:“[嘛]陈国不可以攻打。”[答]庄王问:“为什么?[案]”回答说:“陈国的[网]城郭高,沟壑深,积[文]聚储存的东西多,国[章]家安宁。”庄王说:[来]“陈可以攻打。陈国[自]是个小国,但积聚储[知]备的东西多。积聚储[嘛]备的东西多,征收赋[答]税就重,征收赋税多[案],百姓的怨恨就最大[网];城墙高,沟壑深,[文]那么民力就劳乏。”[章]举兵攻打,于是攻取[来]了陈国。